close

【 繞 口 令 】



雨神和風神還有河神都是好神

( 請愛用台語發音 )






用台語嗎?


為什麼我唸出來是這樣?


蒼蠅和蒼蠅還有蒼蠅都是蒼蠅


(/‵′)/~ ╧╧



 


PS  咕奈的這篇日記,真的很有趣,看的時候開懷大笑了十秒,真的很好笑,所以就貼了,他本人大概沒想到我會因為這篇短短的文字而這麼開心八^^


不過,我這樣翻貼不知道他會不會在意,應該跟他告知一聲比較好~"~


*


不過ㄚ,台語其實本來就是很難學的一種語言八,因為它一共有八個音,如果遇上差別很多的詞當然不會有錯誤,但是如果真的很相信的,可能就要請專業的阿嬤阿公級的來唸,才能比較標準囉,其實,台語也有它很特殊的地方,像是什麼音表達什麼樣的感覺,或是接在特殊的字或語氣後面有有什麼樣的變化,雖說國語也有這些變化,但是畢竟是不一樣的感覺喔


說到這個,想起之前不是在吵"台語"的"軍歌"嗎?


我們一向客觀到不行又中庸到不行的導師柴非凡老師竟然有一點意見發表喔....^^"


她舉的例子很有趣,但是很實際,她是這樣說的...把國語軍歌直接翻成台語來唱,當然不可能好聽,但是這絕對不是台語的語言很低俗或不好,而是因為各種語言有其適合的音調和歌詞,比如說有一首台語歌,歌詞是""牽你的手~~"",如果把這句台語改成國語來唱,也會顯得格格不入


老師竟然還在同學面前唱歌喔(雖然只有唱兩句^^)


我想,對於語言,我們都應該尊重,況且,台語是台灣人的語言ㄟ~"~不要自己瞧不起自己好不好....而且國語比英文還要難喔,希望大家對自己的文化和語言更有認同感,嗯....不過,上面的繞口令還是很有趣,下面的只是我小小的回應一下囉~^^


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 用心生活 的頭像
    用心生活

    人生是為了完整而非完美,努力愛神愛自己愛愛我的人,努力給予愛和接受愛

    用心生活 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()